Литература писана на английском и название инструментов и функций английские. В русских фотошопах перевод произвольный. На пример будет написано выберите режим наложения multiply а в русском будет непонятно куда тыкать. Там даже позиции меню по другому расположены из за перевода.
Сначала его надо купить.
Уже есть, и на работе даже по-честному купленный)
Начните с лайтрума. Там все интуитивно просто, а возможностей для начинающих вполне достаточно.
Посмотрела, спасибо! Я так понимаю, это для рав-файлов? Их-то я как раз умею более-менее обрабатывать)
А для чего вам тогда фотошоп?
Какие-то более хитрые вещи делать, коллажи, например...
Аа, ну тогда самое простое найти на ютубе урок про коллажи и что еще вам интересно - там их полным-полно! ;)
Уже смотрю) Понимаю, правда, пока через раз))
www.dialektika.com/books/978-5-8459-1812-3.html
а потом эти
glashkoff.com/obzor/uchebniki-photoshop/
и не забудьте поставить АНГЛОЯЗЫЧНЫЙ Фотошоп
Евгений, а чем рус плох? неужели так переломан?
Литература писана на английском и название инструментов и функций английские. В русских фотошопах перевод произвольный. На пример будет написано выберите режим наложения multiply а в русском будет непонятно куда тыкать. Там даже позиции меню по другому расположены из за перевода.
Прекрасно! На всю зиму хватит))) Спасибо большое!