если бы зритель слева влез полностью, без расчлененки, была бы в зеленой точно.
еще немного мешанина из людей, они наложились друг на друга, логичнее было подождать , когда посторонние к идее кадра люди на ЗП с него свалят. Тем более что они маэстро так и наровят к спине шарик прицепить - из-за схожего ярко-бросающегося цвета рубашки и самого шарика. Небольшой перебор с насыщенностью цветов - особенно это заметно по тени на рубашке гончара. Тень не удалась вообще первая ассоциация на нее этож как он вспотел, что мокрое пятно ручьем пробежало! :)
оставляя надпись на стреле экскаватора ТВ, преследовалась цель обозначения провода, как канала кабельного телевещания.
И тогда главвраач Моргулис
Телевизер запретил!!!!!
Вот он змей в окне маячет
За спиною штепсель прячет
Подал знак кому-то значит
Фельдшер вырвет провода...
В. Высоцкий
Ассоциация, фельджер аки Самсон, разрывающий пасть телевидению :))
надо было сказать что фото сделано на рынке, покупатели проверяют качество товара :))
"Так вот, Ипполит. Был у меня один знакомый напёрсточник. Тоже Ипполит. Твой тёзка, Ипполит. Перечитался он книжек, и, естественно, впал в депрессию. И решил свести счёты с жизнью. Этот придурок поехал на рынок у ДК "Горбунова", и купил там гранату.
Вместо того, чтобы поехать на нормальный рынок и купить там пистолет.
Потом он написал рассказ, как он хочет прекратить этот балаган и торжественно покончить с собой. Вечером он собрал братву в одном кабаке на Пресне. И прочитал им рассказ.
Братве рассказ очень понравился. Стали все ждать, как же он дело до конца доведёт и застрелится.
А этот дурачок - хвать из кармана гранату - и чеку рванул.
Народ попрятался под стол. А граната оказалась учебной.
Ну что, спрашивается, можно приличного на Горбушке купить?
Короче, Ипполит в слёзы от позора, что не смог порядочно отдуплиться.
А братва очухалась, из-под столов повылазила... и забила Ипполита насмерть за недобросовестное отношение к поставленной задаче.
Так принял литератор свою судьбу совсем из другого угла.
Значит, была ему судьба умереть." Даун Хаус (с)