была мысль, что это девочка)) но вы очень грустно перевели в чб, сделав все поверхности одной яркости, одной отражающей способности и одного цветового тона, но при переводе в чб их непременно надо разделять, что бы не была такая каша))
У Вас хороший "перевод" получился, Катерина. Мне понравился.
А у меня "грустный", видно под стать настроению девочки - я не доглядела, а она вскрыла чужое письмо и стоит в грустной растерянности.
Шучу конечно - на обработку фото не должно влиять настроение кого-либо на фото. Но зато получила от Вас урок. Спасибо!
Оценки Кураторов на предварительном распределении по группам
неужели лицо мальчика одного цветового тона со штанами, курткой и крашеным деревом стены дома, а заодно и с почтовым ящиком?
В реальной жизни это Девочка, с румяными щёчками. Это ч.б. вариант ввёл Вас в заблуждение.
А ещё что-то Вам понравилось на фото, Катерина?
была мысль, что это девочка)) но вы очень грустно перевели в чб, сделав все поверхности одной яркости, одной отражающей способности и одного цветового тона, но при переводе в чб их непременно надо разделять, что бы не была такая каша))


и тд)
У Вас хороший "перевод" получился, Катерина. Мне понравился.
А у меня "грустный", видно под стать настроению девочки - я не доглядела, а она вскрыла чужое письмо и стоит в грустной растерянности.
Шучу конечно - на обработку фото не должно влиять настроение кого-либо на фото. Но зато получила от Вас урок. Спасибо!