А фагр, Фаджр ( араб., рассвет) - предрассветная молитва в исламе. Является первой по счёту из пяти обязательных ежедневных молитв, образующих в совокупности второй из Пяти столов ислама.
Думаю авторам не мешало бы интересоваться смыслом надписей, которые они снимают, а потом ещё и названия фотографиям придумывают, которые совсем не в тему получаются, Имхо
Снято 12 лет назад в г. Jibla (Йемен). Не могу понять откуда такая зацикленность на полустертой надписи на стене, какое отношение она имеет к игре в мяч местной детворы. На заборе много чего может быть написано, КМК
Вот же автор пошёл..., ты ему совет, а он тебе диагноз всё норовит поставить
Всё это важно в снимке, а с такими смысловыми звучаниями снимок может наполняться совершнно иным содержанием, тем более в арабских странах, там просто так на стенах не пишут ( я тебя люблю, или супермаркет за углом )
Никакой игры в мяч в кадре не наблюдается,
"зацикленность" говорите..., из за неё достаётся ещё как, далеко ходитъ не надо , конкурс " однажды в Париже " фото с надписью Neva-Hall
))) Спасибо Антон!
Самый юг Аравийской пустыни, а зелени, ну судя по снимкам в Гугле, необычно много.
На самом деле никакой зацикленности на надписи нет, просто особенность зрительского восприятия в том и заключается, что он видит все и пытается понять что хотел сказать автор, в том числе и полустертой надписью на стене медресе для детей. Это же медресе?
Мы же не можем сказать зрителю "сюда смотри а сюда нет", это мол неважно! Только с помощью композиции!
Возможно я кадрировал бы снимок иначе, концентрируя внимание зрителя на эмоциях пацана конкурс то о них.
Удачи Вам.
Не устояла) Вот и надпись на месте хоть и не знаю что там написано и ненужной спины нет.
а мне она не казалась ненужной
Узнал, что же там написано, оказалось очень даже интересно!!!
" если ты читаешь фагр, ты можешь не переживать ни о чём"
А фагр, Фаджр ( араб., рассвет) - предрассветная молитва в исламе. Является первой по счёту из пяти обязательных ежедневных молитв, образующих в совокупности второй из Пяти столов ислама.
Думаю авторам не мешало бы интересоваться смыслом надписей, которые они снимают, а потом ещё и названия фотографиям придумывают, которые совсем не в тему получаются, Имхо
))) الله عظيم всегда в тему!
Я имел ввиду - Победа!
فجر
))) Да, я понимаю. Этот термин в разных культурах по разному понимается/трактуется.
Интересна история этого снимка - сколько ему лет, где снят...
Снято 12 лет назад в г. Jibla (Йемен). Не могу понять откуда такая зацикленность на полустертой надписи на стене, какое отношение она имеет к игре в мяч местной детворы. На заборе много чего может быть написано, КМК
Вот же автор пошёл..., ты ему совет, а он тебе диагноз всё норовит поставить
Всё это важно в снимке, а с такими смысловыми звучаниями снимок может наполняться совершнно иным содержанием, тем более в арабских странах, там просто так на стенах не пишут ( я тебя люблю, или супермаркет за углом )
Никакой игры в мяч в кадре не наблюдается,
"зацикленность" говорите..., из за неё достаётся ещё как, далеко ходитъ не надо , конкурс " однажды в Париже " фото с надписью Neva-Hall
))) Спасибо Антон!
Самый юг Аравийской пустыни, а зелени, ну судя по снимкам в Гугле, необычно много.
На самом деле никакой зацикленности на надписи нет, просто особенность зрительского восприятия в том и заключается, что он видит все и пытается понять что хотел сказать автор, в том числе и полустертой надписью на стене медресе для детей. Это же медресе?
Мы же не можем сказать зрителю "сюда смотри а сюда нет", это мол неважно! Только с помощью композиции!
Возможно я кадрировал бы снимок иначе, концентрируя внимание зрителя на эмоциях пацана конкурс то о них.
Удачи Вам.
Не пренебрегайте значимостью надписи...А если бы было на понятном языке написано?В этом случае восприятие работы коренным образом меняется.
Похож на Челентано в детстве
Возможно дальний родственник