Это какое то устойчивое выражение? Или ваше предположение перевода? Просто изучаю английский. Интересно))
cookie ['kukɪ]
1) ; домашнее печенье; булочка
2) ; = magic cookie, fortune cookie пароль, порождаемый сервером при первом подключении и отсылаемый пользователю (в системах с удалённым доступом) Syn: token
3) строка данных (о предыстории обращений пользователя к конкретному веб-серверу)
4) подношение, взятка
5) ; тип, парень a tough cookie — хулиган a clever cookie — умный парень
6) ; бомба
7) привлекательная женщина
•• fortune cookie — печенье из двух половинок, внутри которого спрятана полоска бумаги с предсказанием судьбы to swallow a cookie — "проглотить приманку", принять подарок и тем самым оказаться в долгу у дарившего/
splash [splæʃ]
1. 1) а) брызганье; всплеск, плеск б) (splashes) брызги Syn: spray II 1.
2) небольшое количество жидкости a splash of brandy — капелька коньяка
3) пятно a splash of light — пятно света Syn: patch
4) показной, внешний эффект; шумиха, шумная реклама; сенсация to cut / make a splash — произвести сенсацию Syn: boom
2. 1) а) = splash up забрызгивать; брызгать, плескать His boots were splashed with mud. — Его сапоги были забрызганы грязью. Passing traffic has splashed the wall up with mud / splashed mud on the wall. — Проезжающие машины забрызгали стену грязью. Syn: spatter
б) плескаться, брызгаться, бултыхаться; шлепать (по воде, лужам и т. п.)
2) усеивать; расцвечивать The garden was splashed with bright flowers. — Сад пестрел яркими цветами. She has light skin, splashed with a galaxy of freckles. — У неё светлая кожа, усыпанная веснушками.
3) ; = splash out; = splash about неразумно тратить, транжирить to splash money on smth. — неразумно тратить деньги на что-л.
Затрудняюсь перевести эти два слова вместе......
На счет засветки краев я писала выше:-). Странно отвечать на ваш вопрос Зачем? мне, новичку в фотографии:-), наверное: Затем, что пока учусь, хочется все попробовать:-). Почему спиной? Потому что у него очень спина говорящая, одни мускулы кожей обтянутые, попробуй потаскай кокосы каждый день в его возрасте... И завал горизонта сделан сознательно, чтобы подчеркнуть тяжесть ходьбы...Как то так:-).В любом случае, спасибо за критику, я только учусь и мне все интересно:-)
На это "маленькое несущественное замечание" автору темы "тонко намекают" уже давно, но в ответ только "легкое хамство" и...и все в общем то))))
"Они снимают, и их снимают"
Фотографии фотографов во время съемки, любительской или профессиональной.
"Ноги"
Съемка с нижнего ракурса. История, рассказанная "по пояс")))))