Чисто теоретически Вы правы. Как такового Ниагарского водопада в единственном числе нет. Это сеть нескольких водопадов, каждый из которых имеет свое персональное название, находящихся в месте, которое называется Ниагара.
В английском языке слово waterfall (в единственном числе) можно применить только к неопределенному водопаду. Если же водопад имеет название ( то есть становится определенным), то название ставится вперед, а слово waterfall трансформируется во множественное число - waterfalls (даже несмотря на то, что водопад один)
С Ниагарским водопадом точно также. На указателях написано Niagara waterfalls, что, как видите, можно воспринять двояко. То ли Ниагарский водопад, то ли сеть водопадов в Ниагаре 🙂🙃🙂
Надеюсь, стало понятнее 😂😂😂
Спасибо Вам за внимание к фото, Олег.
Спасибо за ответ, Капитан.
Про ИИ никто не говорил, это Вы сами раскочегарились…
Но вместо наездов типа «напрягите память», можно было бы просто поблагодарить за интерес к фотографии и Вашей работе, ИМХО
Мы приходим сюда не отношения выяснять, а получать удовольствие и чему-то поучиться иногда. Мне, как автору, тоже размещающему фото здесь, всегда приятно, когда кому-то интересно, что, где и как снято…