Пробовал и кропнуть... но уж больно показалось на макро смахивает...нет приобщённости к миру..Эта полоса затенённая и в нерезкости, ожидал что не будет так отвлекать.Хотя возможно и правы вы будете...некоторый дискомфорт есть от неё.
Резать и не обязательно... можно ведь и просто с цветом что-то сделать - приглушить или слегка оттенок поменять...)
А кадр очень интересный, хорошо отражение поймано...
Ку́пол
диал. ку́мпол, севск. (Преобр.), олонецк. (Кулик.). Заимств. через нем. Kuрреl или из франц. соuроlе, ит. сuроlа "купол" от лат. сuр(р)ulа "небольшая бочка" (затем "бокал"); см. Маценауэр 229.
Слово нимб используемое для обозначения полукруга-свечения над головой святых, происходит от латинского слова nimbus - облако, туча.
В русский язык слово пришло из немецкого заменив устаревшее «окружок». История происхождения символа приписывает его грекам, верившим, что бог являясь людям в человеческом образе окружён сияющим облаком.
В зависимости от традиции нимбом обозначали святых, царские особы, выдающихся людей.
Английское слово «numb» (намб), хоть и не связано с нимбом этимологически, имеет переводы удивительно подходящие для вышеуказанных особ: онемевший, оцепеневший, застывший, окоченевший, поражать, ошеломлять. Интересно, что этимология этого слова приводит к таким понятиям как принятый, взятый, забранный, отнесённый.
Таким образом слово «numb» и слово «нимб» отражают одинаковый образ. Образ умершего, усопшего человека высокого социального статуса, забранного на небо.
Ещё одно близкое слово «нимфа» из латинского - «невеста», понятие на первый взгляд не имеющее никакого отношения к ряду выше. Однако, нимфы, как мифологические объекты являлись духами сил природы. То есть душами. То есть мёртвыми. При этом они были богинями. В полном соответствии с предыдущими образами.
«dumb», что достаточно фонетически близко к «нимб»/«намб», переводится с английского как «немой», «онемевший».
«tomb» - гробница, могила, склеп снова ведёт к усопшим.
«дамба» - конструкция останавливающая воду.
«вампиры» и «зомби» - мёртвые.
«компас» - стрелка всегда «застывает» в одном положении.
«дамп» - снимок моментального состояния памяти компьютера.
«камбала» - зарывается в песок и застывает в ожидании.
«temple» - храм. Место с нимбами на иконах и с усопшими всех разновидностей.
«bump» - шишка, выгиб. Поэтому про важных людей говорят «большая шишка».
Все эти «совпадения» не могут быть случайными.
При чем тут «облако», «туча»?
«damp» - влажность, сырой, мочить.
«lamb» - агнец, баранина. Агнец - это Иисус, баран - это умирающая жертва.
«лампа» - нимб очень похож на свечение лампы и саму лампу.
Душа – это «анима» на латинским. Поэтому «немая».
Душа – это «сол» на английском, поэтому «окружок», «коло». Во многих языках нимб звучит как «halo».
«анима» и «немой» тождественны английскому «name» - имя.- Как и «number» - номер. И имя, и номер – это символы присваиваемые чему-то/кому-то, таким образом закрепляя во времени устанавливаемую взаимосвязь.
Возможно с этим связан феномен нумерации правителей.
«компьютер» - прибор производящий операции с числами, символами и т.д. Происходит от слова «compute» - вычислять, считать.
На украинском «считать» - «рахуваты». «рух» на арамейском «душа».
«Расчёска» имеет связь со словом «считать», т.к. на английском расчёска – «comb». Связь в том, что «до-компьютерным» вычислительным инструментом была линейка, которая выглядит как расчёска, А до этого счеты, которые также выглядят как расческа.
Первыми носителями информации для компьютера стали перфокарты, также наследующие образ «расчёски».
Слово «имя» установленное выше отсылает к ещё одним закоченевшим правителям – фараонам. Т.к. для выделения имени фараона при написании египетскими иероглифами, использовался знак «Шену», более распространение название – «Картуш». Это овал вокруг имени правящей персоны, который впоследствии трансформировался в кружок, а затем в скобки. Очевидно, что этот знак мог в дальнейшем трансформироваться в нимб. Т.к. смысл обоих символов идентичен. А фонетические варианты слова «нимб» дают образы, так или иначе близкие к базовому ряду.
Интересно, что именно в Африке множество названий типа Симба, Замбия, Замбези, Намибия, Зимбабве.
Лев окружённый гривой, как нимбом, на суахили звучит как «симба». Поэтому лев – царь зверей.
На современном языке «шона» используемом в Южной Африке «dzimba dzemabwe» означает «каменные дома». Похоже, снова речь идёт о гробницах, пирамидах, склепах, храмах, мавзолеях и т.п.
"Кумпол" в данном контексте - макушка, которая круглой формы.
К чему это все я.... А... кумпол (верхняя часть головы) это купол храма (который тело) души.
Да нет, штыки в чехле..просто интерес у меня возник..в чём юмор. Я достаточно критично отношусь к своим работам. Готовился больше к философскому восприятию,а вот о юморе не подумал даже..вот и вопрос возник, чего я не догоняю.
Капитан, а не лишняя ли эта бордовая полоса сверху? перекликаясь с платьем, она уводит от купола...)
Пробовал и кропнуть... но уж больно показалось на макро смахивает...нет приобщённости к миру..Эта полоса затенённая и в нерезкости, ожидал что не будет так отвлекать.Хотя возможно и правы вы будете...некоторый дискомфорт есть от неё.
Резать и не обязательно... можно ведь и просто с цветом что-то сделать - приглушить или слегка оттенок поменять...)
А кадр очень интересный, хорошо отражение поймано...
Вот один из вариантов этого эпизода...
Отличный купол) Весь мир в голове))
))) Ну, положим, Питер - еще не весь мир!
Колонну узнали?...Пусть будет часть многообразия тогда..
Ку́пол
диал. ку́мпол, севск. (Преобр.), олонецк. (Кулик.). Заимств. через нем. Kuрреl или из франц. соuроlе, ит. сuроlа "купол" от лат. сuр(р)ulа "небольшая бочка" (затем "бокал"); см. Маценауэр 229.
Слово нимб используемое для обозначения полукруга-свечения над головой святых, происходит от латинского слова nimbus - облако, туча.
В русский язык слово пришло из немецкого заменив устаревшее «окружок». История происхождения символа приписывает его грекам, верившим, что бог являясь людям в человеческом образе окружён сияющим облаком.
В зависимости от традиции нимбом обозначали святых, царские особы, выдающихся людей.
Английское слово «numb» (намб), хоть и не связано с нимбом этимологически, имеет переводы удивительно подходящие для вышеуказанных особ: онемевший, оцепеневший, застывший, окоченевший, поражать, ошеломлять. Интересно, что этимология этого слова приводит к таким понятиям как принятый, взятый, забранный, отнесённый.
Таким образом слово «numb» и слово «нимб» отражают одинаковый образ. Образ умершего, усопшего человека высокого социального статуса, забранного на небо.
Ещё одно близкое слово «нимфа» из латинского - «невеста», понятие на первый взгляд не имеющее никакого отношения к ряду выше. Однако, нимфы, как мифологические объекты являлись духами сил природы. То есть душами. То есть мёртвыми. При этом они были богинями. В полном соответствии с предыдущими образами.
«dumb», что достаточно фонетически близко к «нимб»/«намб», переводится с английского как «немой», «онемевший».
«tomb» - гробница, могила, склеп снова ведёт к усопшим.
«дамба» - конструкция останавливающая воду.
«вампиры» и «зомби» - мёртвые.
«компас» - стрелка всегда «застывает» в одном положении.
«дамп» - снимок моментального состояния памяти компьютера.
«камбала» - зарывается в песок и застывает в ожидании.
«temple» - храм. Место с нимбами на иконах и с усопшими всех разновидностей.
«bump» - шишка, выгиб. Поэтому про важных людей говорят «большая шишка».
Все эти «совпадения» не могут быть случайными.
При чем тут «облако», «туча»?
«damp» - влажность, сырой, мочить.
«lamb» - агнец, баранина. Агнец - это Иисус, баран - это умирающая жертва.
«лампа» - нимб очень похож на свечение лампы и саму лампу.
Душа – это «анима» на латинским. Поэтому «немая».
Душа – это «сол» на английском, поэтому «окружок», «коло». Во многих языках нимб звучит как «halo».
«анима» и «немой» тождественны английскому «name» - имя.- Как и «number» - номер. И имя, и номер – это символы присваиваемые чему-то/кому-то, таким образом закрепляя во времени устанавливаемую взаимосвязь.
Возможно с этим связан феномен нумерации правителей.
«компьютер» - прибор производящий операции с числами, символами и т.д. Происходит от слова «compute» - вычислять, считать.
На украинском «считать» - «рахуваты». «рух» на арамейском «душа».
«Расчёска» имеет связь со словом «считать», т.к. на английском расчёска – «comb». Связь в том, что «до-компьютерным» вычислительным инструментом была линейка, которая выглядит как расчёска, А до этого счеты, которые также выглядят как расческа.
Первыми носителями информации для компьютера стали перфокарты, также наследующие образ «расчёски».
Слово «имя» установленное выше отсылает к ещё одним закоченевшим правителям – фараонам. Т.к. для выделения имени фараона при написании египетскими иероглифами, использовался знак «Шену», более распространение название – «Картуш». Это овал вокруг имени правящей персоны, который впоследствии трансформировался в кружок, а затем в скобки. Очевидно, что этот знак мог в дальнейшем трансформироваться в нимб. Т.к. смысл обоих символов идентичен. А фонетические варианты слова «нимб» дают образы, так или иначе близкие к базовому ряду.
Интересно, что именно в Африке множество названий типа Симба, Замбия, Замбези, Намибия, Зимбабве.
Лев окружённый гривой, как нимбом, на суахили звучит как «симба». Поэтому лев – царь зверей.
На современном языке «шона» используемом в Южной Африке «dzimba dzemabwe» означает «каменные дома». Похоже, снова речь идёт о гробницах, пирамидах, склепах, храмах, мавзолеях и т.п.
"Кумпол" в данном контексте - макушка, которая круглой формы.
К чему это все я.... А... кумпол (верхняя часть головы) это купол храма (который тело) души.
))) Очень интересно!
Наталия, а также глубоко про каску - слабо? ))
А, куда делся прямоугольник с надписью "ЮМОР" ??? Здесь, он был бы кстати.
Считаете что здесь много юмора?
Зачем же сразу в штыки?! Отчасти он присутствует. У каждого свое восприятие купола.
Да нет, штыки в чехле..просто интерес у меня возник..в чём юмор. Я достаточно критично отношусь к своим работам. Готовился больше к философскому восприятию,а вот о юморе не подумал даже..вот и вопрос возник, чего я не догоняю.
не многовато ли не информативного пространства - ?
Выше уже писал.такое кадрирование показалось тесным ...
"..Отличный купол) Весь мир в голове))..."
Не ожидала, что фото не дойдёт до третьего раунда. Хотя это - одно из немногих креативных снимков (не храмов (!)), которых так ждали :) ))