Да нет, штыки в чехле..просто интерес у меня возник..в чём юмор. Я достаточно критично отношусь к своим работам. Готовился больше к философскому восприятию,а вот о юморе не подумал даже..вот и вопрос возник, чего я не догоняю.
Ку́пол
диал. ку́мпол, севск. (Преобр.), олонецк. (Кулик.). Заимств. через нем. Kuрреl или из франц. соuроlе, ит. сuроlа "купол" от лат. сuр(р)ulа "небольшая бочка" (затем "бокал"); см. Маценауэр 229.
Слово нимб используемое для обозначения полукруга-свечения над головой святых, происходит от латинского слова nimbus - облако, туча.
В русский язык слово пришло из немецкого заменив устаревшее «окружок». История происхождения символа приписывает его грекам, верившим, что бог являясь людям в человеческом образе окружён сияющим облаком.
В зависимости от традиции нимбом обозначали святых, царские особы, выдающихся людей.
Английское слово «numb» (намб), хоть и не связано с нимбом этимологически, имеет переводы удивительно подходящие для вышеуказанных особ: онемевший, оцепеневший, застывший, окоченевший, поражать, ошеломлять. Интересно, что этимология этого слова приводит к таким понятиям как принятый, взятый, забранный, отнесённый.
Таким образом слово «numb» и слово «нимб» отражают одинаковый образ. Образ умершего, усопшего человека высокого социального статуса, забранного на небо.
Ещё одно близкое слово «нимфа» из латинского - «невеста», понятие на первый взгляд не имеющее никакого отношения к ряду выше. Однако, нимфы, как мифологические объекты являлись духами сил природы. То есть душами. То есть мёртвыми. При этом они были богинями. В полном соответствии с предыдущими образами.
«dumb», что достаточно фонетически близко к «нимб»/«намб», переводится с английского как «немой», «онемевший».
«tomb» - гробница, могила, склеп снова ведёт к усопшим.
«дамба» - конструкция останавливающая воду.
«вампиры» и «зомби» - мёртвые.
«компас» - стрелка всегда «застывает» в одном положении.
«дамп» - снимок моментального состояния памяти компьютера.
«камбала» - зарывается в песок и застывает в ожидании.
«temple» - храм. Место с нимбами на иконах и с усопшими всех разновидностей.
«bump» - шишка, выгиб. Поэтому про важных людей говорят «большая шишка».
Все эти «совпадения» не могут быть случайными.
При чем тут «облако», «туча»?
«damp» - влажность, сырой, мочить.
«lamb» - агнец, баранина. Агнец - это Иисус, баран - это умирающая жертва.
«лампа» - нимб очень похож на свечение лампы и саму лампу.
Душа – это «анима» на латинским. Поэтому «немая».
Душа – это «сол» на английском, поэтому «окружок», «коло». Во многих языках нимб звучит как «halo».
«анима» и «немой» тождественны английскому «name» - имя.- Как и «number» - номер. И имя, и номер – это символы присваиваемые чему-то/кому-то, таким образом закрепляя во времени устанавливаемую взаимосвязь.
Возможно с этим связан феномен нумерации правителей.
«компьютер» - прибор производящий операции с числами, символами и т.д. Происходит от слова «compute» - вычислять, считать.
На украинском «считать» - «рахуваты». «рух» на арамейском «душа».
«Расчёска» имеет связь со словом «считать», т.к. на английском расчёска – «comb». Связь в том, что «до-компьютерным» вычислительным инструментом была линейка, которая выглядит как расчёска, А до этого счеты, которые также выглядят как расческа.
Первыми носителями информации для компьютера стали перфокарты, также наследующие образ «расчёски».
Слово «имя» установленное выше отсылает к ещё одним закоченевшим правителям – фараонам. Т.к. для выделения имени фараона при написании египетскими иероглифами, использовался знак «Шену», более распространение название – «Картуш». Это овал вокруг имени правящей персоны, который впоследствии трансформировался в кружок, а затем в скобки. Очевидно, что этот знак мог в дальнейшем трансформироваться в нимб. Т.к. смысл обоих символов идентичен. А фонетические варианты слова «нимб» дают образы, так или иначе близкие к базовому ряду.
Интересно, что именно в Африке множество названий типа Симба, Замбия, Замбези, Намибия, Зимбабве.
Лев окружённый гривой, как нимбом, на суахили звучит как «симба». Поэтому лев – царь зверей.
На современном языке «шона» используемом в Южной Африке «dzimba dzemabwe» означает «каменные дома». Похоже, снова речь идёт о гробницах, пирамидах, склепах, храмах, мавзолеях и т.п.
"Кумпол" в данном контексте - макушка, которая круглой формы.
К чему это все я.... А... кумпол (верхняя часть головы) это купол храма (который тело) души.
Пробовал и кропнуть... но уж больно показалось на макро смахивает...нет приобщённости к миру..Эта полоса затенённая и в нерезкости, ожидал что не будет так отвлекать.Хотя возможно и правы вы будете...некоторый дискомфорт есть от неё.
Резать и не обязательно... можно ведь и просто с цветом что-то сделать - приглушить или слегка оттенок поменять...)
А кадр очень интересный, хорошо отражение поймано...
А, куда делся прямоугольник с надписью "ЮМОР" ??? Здесь, он был бы кстати.
Считаете что здесь много юмора?
Зачем же сразу в штыки?! Отчасти он присутствует. У каждого свое восприятие купола.
Да нет, штыки в чехле..просто интерес у меня возник..в чём юмор. Я достаточно критично отношусь к своим работам. Готовился больше к философскому восприятию,а вот о юморе не подумал даже..вот и вопрос возник, чего я не догоняю.
Отличный купол) Весь мир в голове))
))) Ну, положим, Питер - еще не весь мир!
Колонну узнали?...Пусть будет часть многообразия тогда..
"..Отличный купол) Весь мир в голове))..."
Не ожидала, что фото не дойдёт до третьего раунда. Хотя это - одно из немногих креативных снимков (не храмов (!)), которых так ждали :) ))
Ку́пол
диал. ку́мпол, севск. (Преобр.), олонецк. (Кулик.). Заимств. через нем. Kuрреl или из франц. соuроlе, ит. сuроlа "купол" от лат. сuр(р)ulа "небольшая бочка" (затем "бокал"); см. Маценауэр 229.
Слово нимб используемое для обозначения полукруга-свечения над головой святых, происходит от латинского слова nimbus - облако, туча.
В русский язык слово пришло из немецкого заменив устаревшее «окружок». История происхождения символа приписывает его грекам, верившим, что бог являясь людям в человеческом образе окружён сияющим облаком.
В зависимости от традиции нимбом обозначали святых, царские особы, выдающихся людей.
Английское слово «numb» (намб), хоть и не связано с нимбом этимологически, имеет переводы удивительно подходящие для вышеуказанных особ: онемевший, оцепеневший, застывший, окоченевший, поражать, ошеломлять. Интересно, что этимология этого слова приводит к таким понятиям как принятый, взятый, забранный, отнесённый.
Таким образом слово «numb» и слово «нимб» отражают одинаковый образ. Образ умершего, усопшего человека высокого социального статуса, забранного на небо.
Ещё одно близкое слово «нимфа» из латинского - «невеста», понятие на первый взгляд не имеющее никакого отношения к ряду выше. Однако, нимфы, как мифологические объекты являлись духами сил природы. То есть душами. То есть мёртвыми. При этом они были богинями. В полном соответствии с предыдущими образами.
«dumb», что достаточно фонетически близко к «нимб»/«намб», переводится с английского как «немой», «онемевший».
«tomb» - гробница, могила, склеп снова ведёт к усопшим.
«дамба» - конструкция останавливающая воду.
«вампиры» и «зомби» - мёртвые.
«компас» - стрелка всегда «застывает» в одном положении.
«дамп» - снимок моментального состояния памяти компьютера.
«камбала» - зарывается в песок и застывает в ожидании.
«temple» - храм. Место с нимбами на иконах и с усопшими всех разновидностей.
«bump» - шишка, выгиб. Поэтому про важных людей говорят «большая шишка».
Все эти «совпадения» не могут быть случайными.
При чем тут «облако», «туча»?
«damp» - влажность, сырой, мочить.
«lamb» - агнец, баранина. Агнец - это Иисус, баран - это умирающая жертва.
«лампа» - нимб очень похож на свечение лампы и саму лампу.
Душа – это «анима» на латинским. Поэтому «немая».
Душа – это «сол» на английском, поэтому «окружок», «коло». Во многих языках нимб звучит как «halo».
«анима» и «немой» тождественны английскому «name» - имя.- Как и «number» - номер. И имя, и номер – это символы присваиваемые чему-то/кому-то, таким образом закрепляя во времени устанавливаемую взаимосвязь.
Возможно с этим связан феномен нумерации правителей.
«компьютер» - прибор производящий операции с числами, символами и т.д. Происходит от слова «compute» - вычислять, считать.
На украинском «считать» - «рахуваты». «рух» на арамейском «душа».
«Расчёска» имеет связь со словом «считать», т.к. на английском расчёска – «comb». Связь в том, что «до-компьютерным» вычислительным инструментом была линейка, которая выглядит как расчёска, А до этого счеты, которые также выглядят как расческа.
Первыми носителями информации для компьютера стали перфокарты, также наследующие образ «расчёски».
Слово «имя» установленное выше отсылает к ещё одним закоченевшим правителям – фараонам. Т.к. для выделения имени фараона при написании египетскими иероглифами, использовался знак «Шену», более распространение название – «Картуш». Это овал вокруг имени правящей персоны, который впоследствии трансформировался в кружок, а затем в скобки. Очевидно, что этот знак мог в дальнейшем трансформироваться в нимб. Т.к. смысл обоих символов идентичен. А фонетические варианты слова «нимб» дают образы, так или иначе близкие к базовому ряду.
Интересно, что именно в Африке множество названий типа Симба, Замбия, Замбези, Намибия, Зимбабве.
Лев окружённый гривой, как нимбом, на суахили звучит как «симба». Поэтому лев – царь зверей.
На современном языке «шона» используемом в Южной Африке «dzimba dzemabwe» означает «каменные дома». Похоже, снова речь идёт о гробницах, пирамидах, склепах, храмах, мавзолеях и т.п.
"Кумпол" в данном контексте - макушка, которая круглой формы.
К чему это все я.... А... кумпол (верхняя часть головы) это купол храма (который тело) души.
))) Очень интересно!
Наталия, а также глубоко про каску - слабо? ))
Капитан, а не лишняя ли эта бордовая полоса сверху? перекликаясь с платьем, она уводит от купола...)
Пробовал и кропнуть... но уж больно показалось на макро смахивает...нет приобщённости к миру..Эта полоса затенённая и в нерезкости, ожидал что не будет так отвлекать.Хотя возможно и правы вы будете...некоторый дискомфорт есть от неё.
Резать и не обязательно... можно ведь и просто с цветом что-то сделать - приглушить или слегка оттенок поменять...)
А кадр очень интересный, хорошо отражение поймано...
Вот один из вариантов этого эпизода...
не многовато ли не информативного пространства - ?
Выше уже писал.такое кадрирование показалось тесным ...